加微信,请扫二维码
 您现在的位置: 北京冰河图书工作室 >> 联系我们 >> 【出版资源】 >> 【综合资讯】 >> 正文

社科文献社20年国际化,让中国学术与世界同行

[ 来源:佚名    点击数:988    时间:2017/9/17    编辑:冰河 ]
冰河文化图书策划业务介绍 冰河文化编辑组稿业务介绍 冰河文化加工修订业务介绍 冰河文化图书插画业务介绍 冰河文化个人出书业务介绍

 

 

图书工作室 讯:

社科文献社20年国际化,让中国学术与世界同行

8月23日,第二十四届北京国际图书博览会开幕当天,社会科学文献出版社(简称“社科文献社”)与埃及斯福萨法出版社签订了长期战略合作协议,并与施普林格-自然出版集团就合作出版“全球视野下的中国”书系举行了签约仪式,为中国图书融入阿拉伯世界,以及在世界范围内推广中国学术,进一步构建中国国际话语体系增加了筹码。

近几年来,中国经济、文化的飞速发展以及“一带一路”倡议的提出等为中国学者在世界学术舞台上发声提供了重要契机,学术出版“走出去”面临着前所未有的机遇和挑战。对于立社30余年的社科文献社而言,国际化是其20年专业化发展历程中的重要组成部分。该社社长谢寿光曾总结:“因为中国成了世界第二大经济体,所以中国,尤其是当代中国便成了世界的热门话题”。在全球思想市场中,中国学术的比重持续上升,中国已经成为学术论文、学术图书的第二生产大国。同时,经过互联网和大数据的洗礼,学术出版日益成为专业出版的重要门类。近几年,中国学术出版能力快速提升,部分国内学术出版机构已具备与国际大牌知名学术出版机构合作、对话的能力。

早在“二次创业”之初,社科文献社就明确了自身定位——打造国内一流、国际知名的专业人文社会科学学术出版机构。而要想在世界范围内讲好中国故事、传播中国声音,不能只单纯地讲故事。必须以中国学术讲述中国经验,展示中国形象,以学术出版与传播的方式反应当代中国发展变化的轨迹。

初探:以合作出版注入国际化基因

曾有出版人将近十余年来中国出版“走出去”的主要模式归纳为版权输出、项目输出、资本输出等,而“借船出海”,即与海外知名出版机构合作进行项目开发是目前出版业最主要的“出海”方式。对此,谢寿光认为,针对不同国家的不同市场情况,出版机构需要采取不同的国际化战略。中国虽然已发展为世界第二大经济体,但仍处于从经济大国向经济强国、从经济强国向文化强国迈进的过程中,中国出版与欧美等发达国家相比仍有显著的差距。比如,直接在欧美开办分社或进行资本收购,产品通常很难真正融入西方主流话语体系和学术体系。而更为有效的途径,则是与国际顶级出版机构合作,在融合中了解西方国际学术界和出版界市场动态,并掌握国际学术通行规则、积蓄力量,以期在未来的资本输出中收获更好的效果。社科文献社正是以合作出版为切入点,点燃了国际化基因。

1985年,社科文献社建社之时,恰逢十一届三中全会前后的黄金时代,国家对推动科技和学术发展繁荣的重视程度达到了前所未有的高度。当时社科文献社以翻译介绍国外马克思主义前沿、新兴边缘学科为主,在1985-1997年的12年中,该社出版了大量译著类图书,包括人文社会科学学术著作和人物传记。

1998年,谢寿光出任社科文献社社长兼总编辑,对已出版的学术质量好但翻译质量和规范性较差的图书重新进行系列化、市场化运作。如组织策划“资本主义研究”丛书,将沃勒斯坦的《历史资本主义》、多斯桑托斯的《帝国主义与依附》等一批西方批判资本主义的左派著名学者著作重新出版,收获了良好的社会反响,初步树立了社科文献社的学术品牌。1999年,社科文献社开始与台湾喜马拉雅基金会合作,举办中国翻译家学会哲学社会科学翻译委员会会议、“中华文明在21世纪的新意义”研讨会等国际性学术会议;随后策划出版了汇聚两岸、四地学者的“喜马拉雅学术文库”,并在香港召开了专家委员会议。

从执掌社科文献社的那天起,谢寿光就希望能将当代中国的学术研究内容和研究成果,特别是以皮书为代表的学术成果推向世界,一步步打造一家国际学术出版社。为此,他做了多方探索,1998年参加法兰克福书展成为社科文献社国际化进程中的一次重要机缘。在法兰克福书展现场,谢寿光用两天时间拜访了在世界范围内有较大影响力的学术出版机构,对其各种出版规则进行全面了解,并与德国飞扬公司初步合作,利用欧洲的旅游资源,为中国人了解欧洲城市,到欧洲学习、工作、考察、旅游等提供一套便携实用的读物——飞扬商旅丛书。为此,双方还在中国组建了公司。

伴随着第二次创业的逐步推进,社科文献社的国际出版也逐渐步入正轨,但如何让中国学术走进西方主流社会的视野,尚未探索出一条行之有效的路径。在与德国飞扬公司合作的经验基础上,谢寿光结合出版社实际情况,逐渐将国际化工作的侧重点放在合作出版上,特别是通过合作出版将社科文献社的优势产品线——皮书推向全球。2002年,《经济蓝皮书》的作者与香港大学出版社合作出版了该书的英文版,但由于翻译周期长、成本高,所以只出版了一本。直到2006年,经过精心选择和反复洽谈,社科文献社和当时具有320多年历史的荷兰博睿学术出版社(Brill)签署了“框架合作协议”与“合作出版协议”,确定了以“中国社会科学院年度报告系列”丛书为名合作出版皮书英文版。

[1] [2] [3] [4] [5]  下一页

  • 上一篇文章: 新蕾社携手ofo,打造图书跨界营销新模式

  • 下一篇文章: 第五届全国出版物馆配馆建交易会在长沙正式开幕
  • 策划组稿业务介绍】【设计制作业务介绍
     最新5篇热点文章
  • 2019年“扫黄打非”十大案件…[3796]
  • 2019阅文女频年度好书榜日前…[13744]
  • 北京阅读季:北京阅读空间漫…[2942]
  • 国家新闻出版署发布《2018年…[4255]
  • “中华先锋人物故事汇”作者…[3714]
  •  
     最新5篇推荐文章
  • 企业出书案例展示:《员工培…[6411]
  • 企业出书案例展示:《华夏银…[5858]
  • 本公司企业出书业务介绍[60259]
  • 科普类读物插画选登(单色灰度…[7830]
  • 健康科普类读物内文插画2[7649]
  •  
     相 关 文 章
  • 中青布鲁姆斯伯里公司成立 首…[264]
  • 3小时订单破千万!2020浙江省…[237]
  • 培养阅读力是塑造孩子学习力…[291]
  • 中少总社“父母学习计划”燕…[233]
  • 2020年10月中国青年阅读指数…[243]

  •   网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)          
        没有任何评论
    设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 
    版权所有 Copyright@ 2005-2020 北京汉图图书公司        站长:冰河        页面执行时间:78.13毫秒