图书工作室 讯:
(记者卜昌伟) 著名作家余华长篇小说《兄弟》(下部)前天由上海文艺出版社出版发行。由于余华在文中使用了许多诸如见到美女就“流鼻血”、“几个版本在流传”等时下的流行语,从而遭到读者质疑,认为余华此举过于讨好和迎合读者阅读趣味。昨天针对此说法,余华给予否认,他说使用流行语只是为了文本叙述的需要。
对于流行语的使用,余华解释说,过去他很少将流行语写进小说中,或者说根本就不
敢使用流行语,包括生活式的流行语和政治式的流行语,“那是因为我过去的叙述系统拒绝它们进入,但是在写作《兄弟》时,我采用的是正面强攻的创作方式,因此这样的小说应该表达出某些时代的特征,这时候流行语就不可回避了。”余华说:“流行语的优点是它们总能迅速地表达出时代的某些特征,缺点是它们已经是陈词滥调。我在写作《兄弟》时,曾经对流行语的选择犹豫不决,后来却迫不得已,只好破罐子破摔,大规模地使用起了流行语。”
余华说,二十多年的写作让他深知叙述的技巧,如果小心翼翼地少量使用流行语,那么流行语在叙述里的效果就会像一颗老鼠屎坏了一锅粥一样,与其这样,还不如大规模地使用流行语,这叫虱子多了不怕咬。
来源:京华时报
[1]
|